ফারসি ভাষায় প্রকাশিত হলো ‘আই অ্যাম মালালা’
পোস্ট হয়েছে: ডিসেম্বর ২৯, ২০১৯

পাকিস্তানের ছাত্র অধিকার কর্মী ও শান্তিতে নোবেল জয়ী মালালা ইউসুফজাই রচিত `আই এম মালালা, বালিকা হু স্টুড আপ ফর এডুকেশন এন্ড ওয়াজ শুট বাই দ্য তালেবান’আত্মজীবনীমূলক বইটি তেহরানে ফারসি ভাষায় প্রকাশিত হয়েছে। বইটি ইংরেজি থেকে ফারসি ভাষায় অনুবাদ করেছেন আসরাফ আদিলি। উপন্যাসটি ইলমি পাবলিকেশন নামের একটি প্রকাশনা থেকে প্রকাশিত হয়।
সর্বকনিষ্ঠ নোবেলজয়ী ব্যক্তি হিসেবে তার আত্মজীবনীটি বেশ কার্যকরী ভূমিকা রেখেছিল। মালালা তার বইটি ব্রিটিশ লেখক এবং শীর্ষস্থানীয় বিদেশী সংবাদদাতা ক্রিস্টিনা ল্যাম্বের সাথে লিখেছিলেন।
আমেরিকান বহুজাতিক প্রযুক্তি সংস্থা অ্যামাজান তাদের ওয়েবসাইটে লিখেছে, তালেবানরা যখন পাকিস্তানের সোয়াত উপত্যকার নিয়ন্ত্রণ নিয়েছিল, তখন একটি মেয়ে কথা বলেছিল। মালালা ইউসুফজাই নীরব হতে অস্বীকার করেছিলেন এবং তার শিক্ষার অধিকারের জন্য লড়াই করেছিলেন।
সেখানে আরও জানানো হয়, যখন মালালার বয়স পনের বছর (২০১২ সালের ৯ ই অক্টোবর), তখন তাকে জীবনের চূড়ান্ত মূল্য দিতে হয়েছিল। স্কুল থেকে বাসে করে বাসায় ফেরার সময় তার মাথায় পয়েন্ট ব্লাঙ্ক রেঞ্জ থেকে গুলি করেছিল তালেবানরা। সেই পরিস্থিতিতে অনেকেই তার বেঁচে থাকার প্রত্যাশা করেছিল। আর সবাইকে অবাক করে অলৌকিক ভাবে বেঁচেও যান মালালা।
পরে, এই শান্তিপূর্ণ প্রতিবাদের কারণে মালালা বিশ্বব্যাপী একটি শান্তির প্রতীক হয়ে উঠেছিলেন। তার এই প্রতিবাদী কর্মের স্বীকৃতি হিসেবে মাত্র ষোল বছর বয়সে শান্তিতে নোবেল পুরষ্কার অর্জন করেন পাকিস্তানের এই নারী।